Это основная тема дорамы, из-за которой я полноценно
потеряла голову некоторое время назад.
Скорее всего, будет ещё пост про "рыбку" и про мою главную любофь Ён-сама.Пока нашла только лирику и инфу о том, что исполнитель Jun Seo (ах, какой голос *__* ) - один из участников корейского дуэта "Blue spring" (гыг.)
Сам дуэт что-нигде не находится( А очинь надо! xd
Для меня оказалось шоком, что у корейцев могут быть такие мелодичные песни. Правда весь OST к дораме писал Hisaishi Joe, который многим должен быть знаком по музыке к фильмам Хаяо Миядзаки и Такэси Китано. Ходячий замок, Мой сосед Тоторо, Унесённые призраками и
т.д... - все музыкальные темы для них сочинял Hisaishi Joe. По-моему, великий человек. И к дораме OST восхитителен. Короче, слушаем)
красивые корейские иероглифы, транскрипция и перевод на англ.아무 말도 못 해도 아무렇지 않아요 그댈 볼 수만 있다면
Ah-mu ma-ldo mot hae-do ah-mu-rhut-gi ahn-a-yo geu-dae bol soo-man it-da-myun
It doesn’t matter if I can’t say anything, as long as I can see you
가질 수가 없어도 만질 수가 없어도
Gah-jil soo-ga uhp-suh-do man-jil soo-ga uph-suh-do
Even if I cannot have or touch you
시린 가슴 한번 쓸어내리고 참아내죠
Shi-Rhin ga-seum han-bun sser-ruh-nae-ri-go cham-a-nae-jow
Truthfully, I should sweep away my heart once and withstand it
어디에 있는지 잘 있는지 그대 하루가 걱정이죠
Uh-di-ae it-neun-gi jal-it-neun-ji geu-dae ha-ru-ga guk-jung-ee-jow
I worry about your days, where you are … if you are well
달빛 머금은 애 타는 밤에는 그 생각에 잠 못 들죠
Dal-bhit Muh-geum-eun ae ta-neun bam-ae-neun geu sang-ghak-ae jahm mot deul-jow
On the suffering night swallowing the moonlight, thoughts of you keep me from sleep
또 다시 태어나는 그 날엔 하늘이 허락하길 바래요
Ddo da-shi tae-uh-na-neun geu nal-en ha-neul-ee huh-rak-ha-gil ba-rae-yo
I want the heavens to give approval the day I am born again,
우리의 이뤄질 수 없었던 사랑을
Oo-ri-eh ee-ruh-jil soo uph-uht-dun sa-rang-eul
Our unrealizable love.
그대 곁에 없어도 그대 뒤에 있어요 외로운 그림자 되어
geu-dae ghut-eh uph-uh-do geu-dae deu-eh it-suh-yo weh-ruh-un geu-rim-ja dhe-ah.
Even if I cannot be next to you, I will become a lonely shadow behind you.
돌아보고 싶어도 돌아봐선 안돼요
Dol-ah-bo-go ship-uh-do dol-ah-bo-myun ahn-dhae-yo
You shouldn’t look back even you want to
한 뼘 행복마저 줄 수 없는 날 피하세요
Han bbum hang-bok-ma-ju jul soo uph-neun nal pi-ha-seh-yo
You must avoid me who cannot give you happiness even for a little while.
한 걸음 두 걸음 나보다 더 조금 서둘러 걸어가요
Hab guh-reum do guh-reum na-bo-da duh jo-geum suh-dul-ruh gul-uh-ga-yo
One step, two step, walk a bit more hurriedly then me.
나의 두 손이 또 나의 두 발이 그대 길을 막지 않게
Na-ye do sohn-ee ddo na-ye do bal-ee geu-dae gil-eul mak-ji ahn-geh
So my two hands and also my two feet will not block you way.
또 다시 태어나는 그 날엔 하늘이 허락하길 바래요
Ddo da-shi tae-uh-na-neun geu nal-en ha-neul-ee huh-rak-ha-jil ba-rae-yo
I wish for the heavens to give approval on the day I am born again,
우리의 이뤄질 수 없었던 사랑을
Oo-ri-ye ee-ruh-jil soo uph-uht-dun sa-rang-eul
Our unrealizable love
하늘아 내 사랑을 가려줘 바람아 내 아픔을 날려줘
Ha-neul-ah nae sa-rang-eul ga-ruh-jho ba-rahm-ah nae ah-pheum-eul nal-reh-jho
Oh heaven, conceal my love, oh wind, give flight to my pain
그대가 내 눈물을 모르게 부탁해
Geu-dae-ga nae noon-mul-eul mo-reu-geh bu-tak-hae
I beg of you to not let my dear know my tears